TONA 2019/10/14-10/16

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Pin on PinterestShare on LinkedInShare on TumblrPrint this page

 

tona

 

 

 

 

 

 

 

 

photography © by J.Gerull

TONA

Web: https://www.facebook.com/mistertona
Instagram: https://www.instagram.com/tona_one/
email: tonastreetarts@gmx.net

Profession: started with graffiti in 1999 since 2002 stencils (main focus) since 2008 linocut and silk screen printing

About:
Painting on the streets; painting for the streets.
A dogma internalized by TONA.
Painting breaks all barriers as it doesn’t require a language to communicate.
Whilst painting, kids are usually seen curiously hanging around him, and their lives are captured by him, through photographs.
These photos then transform into heavily detailed stencils, which are then painted in another city on another wall.
And so, their personalised stories start journeying across the crumbling facades of this world.
How will these images communicate with the passerby’s?
Elucidated by the response and interaction that is brought upon whilst viewing.
It`s a game. A visualization. A alleged observation without comment.
These images don`t try and change the course of society.
Instead they are interested in a slow and cautious contact with the onlookers – extracting a visual and emotional frequency from within.
TONA’s neverending search for an emotional connect becomes a permanent activity for him. Preferring the most unclean spaces to paint, with his keen interest in decay- One of life’s paradoxes; since his stencils are overtly clean in appearance.
TONA’s motifs travel with him and often spreads independently through digital networks. From the photo, to the stencil, to the wall, to the memory, through the lens of a camera, into the world, into the universe…
Everything is in flux, although the image stays firmly fixed on the wall, eventually it will collapse with it or disappear under a new layer of paint.
Somehow everything is connected and time remains a sensation.

Text © 2018 by Anna Lafrentz
Translation © 2018 by Anpu Varkey